Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  27 / 44 Next Page
Basic version Information
Show Menu
Previous Page 27 / 44 Next Page
Page Background

Kulturelle Höhepunkte

Cultural Highlights

Recurring

festivities

Sporteinrichtungen/

Sports facilities

Spielplätze/

Playgrounds

Im Heimat- und Kulturzentrum „Taubnschuster“ in Eschen-

bach wird ab 2016 die feste Ausstellung „Ackerbürger

und Kommunbrauer“ zu sehen sein, außerdem gibt es

viele interessante Sonderausstellungen zur Stadtge-

schichte oder Kunstausstellungen. Der Heimatverein

schenkt mehrmals pro Jahr Zoigl-Bier aus, im Hof finden

u. a. Konzerte und ein Adventsmarkt statt.

Im Jahr 2013 wurde der einzigartige Rauhe Kulm von

einer Umfrage der Heinz Sielmann Stiftung zum schöns-

ten Naturwunder von 21 Naturdenkmälern gewählt.

Das Klosterdorf Speinshart zählt zu den schönsten

Dörfern Süddeutschlands. Das Baudenkmal entstand

zum größten Teil im 18. Jahrhundert. Die besondere

Atmosphäre wurde und wird dem Dorf mit denkmalpfle-

gerischer Zielsetzung in der Sanierung zurückgegeben.

Natürlich ist auch das Kloster selbst ein beeindruckender

Bau, der immer einen Besuch wert ist.

In the local heritage and cultural center “Taubnschuster“ in Eschen-

bach, the permanent exhibition “Farming citizens and communal

brewers” (Ackerbürger und Kommunbrauer) can be seen from

2016 in addition to art exhibitions and many interesting temporary

exhibitions on the town´s history. The local heritage society serves

the local beer “Zoiglbier” several times per year and the courtyard

is used for concerts and a yearly Christmas market.

In 2013, the unique mountain “Rauher Kulm” was selected

most beautiful natural wonder out of 21 natural monuments

by a survey of the Heinz Sielmann Foundation.

The monastic settlement Speinshart is among the most

beautiful villages in Southern Germany. Most parts of the

architectural monument were built in the 18th century. The

special atmosphere of the village is being restored due to

the objective of historic preservation in the renovation

process. And don’t forget, the impressive monastery itself is

always worth a visit.

Nähere Informationen zu den Festen

und Veranstaltungen finden Sie im

Veranstaltungskalender auf den

jeweiligen Homepages der Kommu-

nen (siehe Infokasten unter „Porträts

der Mitgliedskommunen“). Ein her­

ausragendes wiederkehrendes Fest ist

der Almabtrieb der Ziegen in Neu-

stadt am Kulm. Dieser findet immer

am 1. Sonntag im Oktober statt.

For more information on the

festivals and events see the

Events Calendar on the respective

homepages of the municipalities

(see the info box „Portraits of

the member municipalities“).

An extraordinary festivity is the

return of goats in Neustadt am

Kulm. It takes place every year

on the first Sunday in October.

Eschenbach

Mehrzweckhalle des Landkreises Neustadt a. d.Waldnaab

Freibad Rußweiher

Hallenbad des Landkreises Neustadt an der Waldnaab

Sportplätze des SC Eschenbach

Tennisplatz des TC Eschenbach

Neustadt am Kulm

Sporthalle und Sportplätze der Spielvereinigung

Neustadt am Kulm

Freizeitanlage am Sporrer

Speinshart

Gemeindezentrum

Sportplätze des FC Tremmersdorf

Soccerfeld in Speinshart

Eschenbach

An der Kreuzkirche

An der Oberen Zinkenbaumstraße

Generationenpark am Sommerleitenweg

(mit Spielgeräten für die unterschiedlichen Altersgruppen

sowie Fitnessgeräte für junge Erwachsene und Senioren)

Neustadt am Kulm

Am Marktplatz

Am Toracker

Grünlohe

Speinshart

Am Feuerwehrhaus in

Tremmersdorf

Zettlitz

Münchsreuth

Haselbrunn

Speinshart (Neugestaltung

geplant im Jahr 2016)

Mockersdorf

Filchendorf

Wiederkehrende

Feste

25

TOU R I SMU S , KU LTU R UND F R E I Z E I T |